Liste non exhaustive et à compléter grâce à http://lemorvandiaupat.free.fr/glossaire.html
Neudze ou Neûdze – Charollais / neudzi : neiger, neudzou : neigeux
La nèdza– la Chapelle Thècle (71)
Nage – Puisaye / Bresse louhannaise
Noge – Auxois-Nord / nogé : neiger
Noige ou nouaize – Morvandiau / noiger : neiger
Nouège – Saulieu et alentour / Auxonne / Epinac
Noze ou naize – Saint-Léger-de-Fougeret
Papeluche : flocon de neige – Puisaye
Papiôle : flocon de neige – Parler de Mencey
Valouche : flocon de neige – Mâconnais
Pousserotte : neige fine, poudreuse – Morvandiau
Nouége de feuvré
Met du bié chu le gueurné
Le vent qu’emmoègne lai neige lai raimoègne
Langues de Bourgogne
MPO – Place de la bascule
71550 Anost
03 85 82 77 00
Langues de Bourgogne © 2022 | Design par Hirilo | Mentions légales
*En validant votre inscription, vous acceptez que Langues de Bourgogne mémorise et utilise votre adresse email dans le but de vous envoyer des emails d’informations. Conformément au “Règlement Général sur la Protection des Données”, vous pouvez vous désinscrire à tout moment en écrivant à languesdebourgogne@gmail.com
Une réponse
Bonjour,
Un mot d’étonnement car je ne trouve pas ci dessus trace du féminin parlé.
Chez nous à la Chapelle Thècle on dit ” la nèdza”, avec le A final très atténué.
Surtout pas” la nèdze ” car un mot masculin est précédé de l’article LA… complètement incohérent.